Новое на сайте
Домой / Записи Автора: Натан Бар

Записи Автора: Натан Бар

Натан Бар

Призыв рава Ури Шерки принять участие в создании «Центра универсального иудаизма» в Иерусалиме

Воплощение Слова Всевышнего в самых широких сферах человеческой мысли и является целью создания «Центра Шалом Йохай Шерки», погибшего от рук террористов 6 апреля 2015 года, который мы собираемся строить и развивать с вашей помощью. Речь не идет о подарках или подношениях, а о помощи и сотрудничестве в практическом осуществлении высоко идеала. Мы намереваемся создать мировой центр, который станем местом притяжения каждого, кто заинтересован в глубоком и серьезном диалоге по вопросам, актуальным для всего человечества.

Пожертвовать на создание Центра рава Ури Шерки

Читать далее »

2-е переиздание молитвенника для Бней Ноах «Брит Олам»

Мы осуществили 2-е переиздание молитвенника для Бней Ноах «Брит Олам» и рады сообщить о возможности заказать молитвенник на территории РФ.

Стоимость молитвенника 1300 руб,, включая пересылку на территории РФ.

Получение скидки на покупку молитвенника

Заказать молитвенник можно здесьhttps://melamedia.e-autopay.com/buy/244894 (предварительно надо оплатить заказ, формы оплаты и реквизиты указаны в приведенном линке).

Лист работы по книге Рут

Наше очередное занятие курса «Текст молитв и Торы» не состоялось по причине праздника Шавуот. Однако рав Элияhу подготовил задание на тему книга Рут.

Ниже следуют короткий вариант книги Рут на иврите и «Лист работы по книге Рут».

Скачать их можно здесь — «короткий вариант книги Рут», «Лист работы по книге Рут»

Ответы в виде вордовского файла присылайте на адрес р. Элияhу — gelyal@yahoo.com

Ваши вопросы, примечания публикуйте в виде комментариев к этой статье.

רות פרק א

א וַיְהִי, בִּימֵי שְׁפֹט הַשֹּׁפְטִים, וַיְהִי רָעָב, בָּאָרֶץ; וַיֵּלֶךְ אִישׁ מִבֵּית לֶחֶם יְהוּדָה, לָגוּר בִּשְׂדֵי מוֹאָב—הוּא וְאִשְׁתּוֹ, וּשְׁנֵי בָנָיו.  ב וְשֵׁם הָאִישׁ אֱלִימֶלֶךְ וְשֵׁם אִשְׁתּוֹ נָעֳמִי וְשֵׁם שְׁנֵי-בָנָיו מַחְלוֹן וְכִלְיוֹן, אֶפְרָתִים—מִבֵּית לֶחֶם, יְהוּדָה; וַיָּבֹאוּ שְׂדֵי-מוֹאָב, וַיִּהְיוּ-שָׁם.  ג וַיָּמָת אֱלִימֶלֶךְ, אִישׁ נָעֳמִי; וַתִּשָּׁאֵר הִיא, וּשְׁנֵי בָנֶיהָ.  ד וַיִּשְׂאוּ לָהֶם, נָשִׁים מֹאֲבִיּוֹת—שֵׁם הָאַחַת עָרְפָּה, וְשֵׁם הַשֵּׁנִית רוּת; וַיֵּשְׁבוּ שָׁם, כְּעֶשֶׂר שָׁנִים.  ה וַיָּמֻתוּ גַם-שְׁנֵיהֶם, מַחְלוֹן וְכִלְיוֹן; וַתִּשָּׁאֵר, הָאִשָּׁה, מִשְּׁנֵי יְלָדֶיהָ, וּמֵאִישָׁהּ.  ו וַתָּקָם הִיא וְכַלֹּתֶיהָ, וַתָּשָׁב מִשְּׂדֵי מוֹאָב:  כִּי שָׁמְעָה, בִּשְׂדֵה מוֹאָב—כִּי-פָקַד יְהוָה אֶת-עַמּוֹ, לָתֵת לָהֶם לָחֶם.  ז וַתֵּצֵא, מִן-הַמָּקוֹם אֲשֶׁר הָיְתָה-שָּׁמָּה, וּשְׁתֵּי כַלּוֹתֶיהָ, עִמָּהּ; וַתֵּלַכְנָה בַדֶּרֶךְ, לָשׁוּב אֶל-אֶרֶץ יְהוּדָה.  ח וַתֹּאמֶר נָעֳמִי, לִשְׁתֵּי כַלֹּתֶיהָ, לֵכְנָה שֹּׁבְנָה, אִשָּׁה לְבֵית אִמָּהּ; יעשה (יַעַשׂ) יְהוָה עִמָּכֶם חֶסֶד, כַּאֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם עִם-הַמֵּתִים וְעִמָּדִי.  ט יִתֵּן יְהוָה, לָכֶם, וּמְצֶאןָ מְנוּחָה, אִשָּׁה בֵּית אִישָׁהּ; וַתִּשַּׁק לָהֶן, וַתִּשֶּׂאנָה קוֹלָן וַתִּבְכֶּינָה.  י וַתֹּאמַרְנָה-לָּהּ:  כִּי-אִתָּךְ נָשׁוּב, לְעַמֵּךְ.  יא וַתֹּאמֶר נָעֳמִי שֹׁבְנָה בְנֹתַי, לָמָּה תֵלַכְנָה עִמִּי:  הַעוֹד-לִי בָנִים בְּמֵעַי, וְהָיוּ לָכֶם לַאֲנָשִׁים.  יב שֹׁבְנָה בְנֹתַי לֵכְןָ, כִּי זָקַנְתִּי מִהְיוֹת לְאִישׁ:  כִּי אָמַרְתִּי, יֶשׁ-לִי תִקְוָה—גַּם הָיִיתִי הַלַּיְלָה לְאִישׁ, וְגַם יָלַדְתִּי בָנִים.  יג הֲלָהֵן תְּשַׂבֵּרְנָה, עַד אֲשֶׁר יִגְדָּלוּ, הֲלָהֵן תֵּעָגֵנָה, לְבִלְתִּי הֱיוֹת לְאִישׁ; אַל בְּנֹתַי, כִּי-מַר-לִי מְאֹד מִכֶּם—כִּי-יָצְאָה בִי, יַד-יְהוָה.  יד וַתִּשֶּׂנָה קוֹלָן, וַתִּבְכֶּינָה עוֹד; וַתִּשַּׁק עָרְפָּה לַחֲמוֹתָהּ, וְרוּת דָּבְקָה בָּהּ.  טווַתֹּאמֶר, הִנֵּה שָׁבָה יְבִמְתֵּךְ, אֶל-עַמָּהּ, וְאֶל-אֱלֹהֶיהָ; שׁוּבִי, אַחֲרֵי יְבִמְתֵּךְ.  טז וַתֹּאמֶר רוּת אַל-תִּפְגְּעִי-בִי, לְעָזְבֵךְ לָשׁוּב מֵאַחֲרָיִךְ:  כִּי אֶל-אֲשֶׁר תֵּלְכִי אֵלֵךְ, וּבַאֲשֶׁר תָּלִינִי אָלִין—עַמֵּךְ עַמִּי, וֵאלֹהַיִךְ אֱלֹהָי.  יז בַּאֲשֶׁר תָּמוּתִי אָמוּת, וְשָׁם אֶקָּבֵר; כֹּה יַעֲשֶׂה יְהוָה לִי, וְכֹה יוֹסִיף—כִּי הַמָּוֶת, יַפְרִיד בֵּינִי וּבֵינֵךְ.  יח וַתֵּרֶא, כִּי-מִתְאַמֶּצֶת הִיא לָלֶכֶת אִתָּהּ; וַתֶּחְדַּל, לְדַבֵּר אֵלֶיהָ.  יט וַתֵּלַכְנָה שְׁתֵּיהֶם, עַד-בּוֹאָנָה בֵּית לָחֶם; וַיְהִי, כְּבוֹאָנָה בֵּית לֶחֶם, וַתֵּהֹם כָּל-הָעִיר עֲלֵיהֶן, וַתֹּאמַרְנָה הֲזֹאת נָעֳמִי.  כ וַתֹּאמֶר אֲלֵיהֶן, אַל-תִּקְרֶאנָה לִי נָעֳמִי:  קְרֶאןָ לִי מָרָא, כִּי-הֵמַר שַׁדַּי לִי מְאֹד.  כא אֲנִי מְלֵאָה הָלַכְתִּי, וְרֵיקָם הֱשִׁיבַנִי יְהוָה; לָמָּה תִקְרֶאנָה לִי, נָעֳמִי, וַיהוָה עָנָה בִי, וְשַׁדַּי הֵרַע לִי.  כב וַתָּשָׁב נָעֳמִי, וְרוּת הַמּוֹאֲבִיָּה כַלָּתָהּ עִמָּהּ, הַשָּׁבָה, מִשְּׂדֵי מוֹאָב; וְהֵמָּה, בָּאוּ בֵּית לֶחֶם, בִּתְחִלַּת, קְצִיר שְׂעֹרִים.


רות פרק ב

א וּלְנָעֳמִי מידע (מוֹדָע) לְאִישָׁהּ, אִישׁ גִּבּוֹר חַיִל—מִמִּשְׁפַּחַת, אֱלִימֶלֶךְ:  וּשְׁמוֹ, בֹּעַז.  ב וַתֹּאמֶר רוּת הַמּוֹאֲבִיָּה אֶל-נָעֳמִי, אֵלְכָה-נָּא הַשָּׂדֶה וַאֲלַקֳּטָה בַשִּׁבֳּלִים—אַחַר, אֲשֶׁר אֶמְצָא-חֵן בְּעֵינָיו; וַתֹּאמֶר לָהּ, לְכִי בִתִּי.  ג וַתֵּלֶךְ וַתָּבוֹא וַתְּלַקֵּט בַּשָּׂדֶה, אַחֲרֵי הַקֹּצְרִים; וַיִּקֶר מִקְרֶהָ—חֶלְקַת הַשָּׂדֶה לְבֹעַז, אֲשֶׁר מִמִּשְׁפַּחַת אֱלִימֶלֶךְ.  ד וְהִנֵּה-בֹעַז, בָּא מִבֵּית לֶחֶם, וַיֹּאמֶר לַקּוֹצְרִים, יְהוָה עִמָּכֶם; וַיֹּאמְרוּ לוֹ, יְבָרֶכְךָ יְהוָה.  ה וַיֹּאמֶר בֹּעַז לְנַעֲרוֹ, הַנִּצָּב עַל-הַקּוֹצְרִים:  לְמִי, הַנַּעֲרָה הַזֹּאת.  ו וַיַּעַן, הַנַּעַר הַנִּצָּב עַל-הַקּוֹצְרִים—וַיֹּאמַר:  נַעֲרָה מוֹאֲבִיָּה הִיא, הַשָּׁבָה עִם-נָעֳמִי מִשְּׂדֵי מוֹאָב. ז וַתֹּאמֶר, אֲלַקֳּטָה-נָּא וְאָסַפְתִּי בָעֳמָרִים, אַחֲרֵי, הַקּוֹצְרִים; וַתָּבוֹא וַתַּעֲמוֹד, מֵאָז הַבֹּקֶר וְעַד-עַתָּה—זֶה שִׁבְתָּהּ הַבַּיִת, מְעָט.  ח וַיֹּאמֶר בֹּעַז אֶל-רוּת הֲלוֹא שָׁמַעַתְּ בִּתִּי, אַל-תֵּלְכִי לִלְקֹט בְּשָׂדֶה אַחֵר, וְגַם לֹא תַעֲבוּרִי, מִזֶּה; וְכֹה תִדְבָּקִין, עִם-נַעֲרֹתָי.

כא וַתֹּאמֶר, רוּת הַמּוֹאֲבִיָּה:  גַּם כִּי-אָמַר אֵלַי, עִם-הַנְּעָרִים אֲשֶׁר-לִי תִּדְבָּקִין, עַד אִם-כִּלּוּ, אֵת כָּל-הַקָּצִיר אֲשֶׁר-לִי.  כב וַתֹּאמֶר נָעֳמִי, אֶל-רוּת כַּלָּתָהּ:  טוֹב בִּתִּי, כִּי תֵצְאִי עִם-נַעֲרוֹתָיו, וְלֹא יִפְגְּעוּ-בָךְ, בְּשָׂדֶה אַחֵר.  כג וַתִּדְבַּק בְּנַעֲרוֹת בֹּעַז, לְלַקֵּט—עַד-כְּלוֹת קְצִיר-הַשְּׂעֹרִים, וּקְצִיר הַחִטִּים; וַתֵּשֶׁב, אֶת-חֲמוֹתָהּ.

רות פרק ג

י וַיֹּאמֶר, בְּרוּכָה אַתְּ לַיהוָה בִּתִּי—הֵיטַבְתְּ חַסְדֵּךְ הָאַחֲרוֹן, מִן-הָרִאשׁוֹן:  לְבִלְתִּי-לֶכֶת, אַחֲרֵי הַבַּחוּרִים—אִם-דַּל, וְאִם-עָשִׁיר.  יאוְעַתָּה, בִּתִּי אַל-תִּירְאִי, כֹּל אֲשֶׁר-תֹּאמְרִי, אֶעֱשֶׂה-לָּךְ:  כִּי יוֹדֵעַ כָּל-שַׁעַר עַמִּי, כִּי אֵשֶׁת חַיִל אָתְּ.  יב וְעַתָּה כִּי אָמְנָם, כִּי אם (  ) גֹאֵל אָנֹכִי; וְגַם יֵשׁ גֹּאֵל, קָרוֹב מִמֶּנִּי.

רות פרק ד

א וּבֹעַז עָלָה הַשַּׁעַר, וַיֵּשֶׁב שָׁם, וְהִנֵּה הַגֹּאֵל עֹבֵר אֲשֶׁר דִּבֶּר-בֹּעַז, וַיֹּאמֶר סוּרָה שְׁבָה-פֹּה פְּלֹנִי אַלְמֹנִי; וַיָּסַר, וַיֵּשֵׁב.  בוַיִּקַּח עֲשָׂרָה אֲנָשִׁים, מִזִּקְנֵי הָעִיר—וַיֹּאמֶר שְׁבוּ-פֹה; וַיֵּשֵׁבוּ.

יא וַיֹּאמְרוּ כָּל-הָעָם אֲשֶׁר-בַּשַּׁעַר, וְהַזְּקֵנִים—עֵדִים; יִתֵּן יְהוָה אֶת-הָאִשָּׁה הַבָּאָה אֶל-בֵּיתֶךָ, כְּרָחֵל וּכְלֵאָה אֲשֶׁר בָּנוּ שְׁתֵּיהֶם אֶת-בֵּית יִשְׂרָאֵל, וַעֲשֵׂה-חַיִל בְּאֶפְרָתָה, וּקְרָא-שֵׁם בְּבֵית לָחֶם.  יב וִיהִי בֵיתְךָ כְּבֵית פֶּרֶץ, אֲשֶׁר-יָלְדָה תָמָר לִיהוּדָה—מִן-הַזֶּרַע, אֲשֶׁר יִתֵּן יְהוָה לְךָ, מִן-הַנַּעֲרָה, הַזֹּאת.

יזוַתִּקְרֶאנָה לוֹ הַשְּׁכֵנוֹת שֵׁם לֵאמֹר, יֻלַּד-בֵּן לְנָעֳמִי; וַתִּקְרֶאנָה שְׁמוֹ עוֹבֵד, הוּא אֲבִי-יִשַׁי אֲבִי דָוִד.

כב וְעֹבֵד הוֹלִיד אֶת-יִשָׁי, וְיִשַׁי הוֹלִיד אֶת-דָּוִד.

Лист работы по книге Рут (скачать)

Ответы в виде вордовского файла присылайте на адрес р. Элияhуgelyal@yahoo.com

Лист работы по книге Рут                                                             Фамилия__________

 

מגילה  означает  _________. Книга  Рут – составная часть _______. Её читают в Шавуот, потому что _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.

 

______ был руководителем колена ______. Он с семьёй ушёл в землю _____, и поступил плохо, т.к. _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.

 

Его сыновья, _____ и _____, женились на ____  и _____, дочерях _______, царя Моава.

_____ вернулась в Израиль , её невестка _____ пошла с ней, а _____ вернулась в Моав. _____ сказала: «куда ты _____- _____ и я, где ты ______ -там  ______ и я. Твой ______- мой ______, и твой ___ — мой ____. Где ты ______, там  и я ____.»

 

Рут стала собирать _____ (мицва _____) на поле _____. Он должен  был сделать ей _________ как родственник её покойного мужа.

Боаз был главой __________. Он установил закон (алаху) «_______, но не ____________».

У ______ и ________ родился _________, он был  отцом ______, отца  царя _________.

 

Занятие 1. Тексты молитв и Торы, рав Элияhу Либенштейн

Материалы курса по текстам молитв и Торы — разбор с точки зрения значения слов и грамматики.

Лекции будут проходить по вск, йом ришон, 20:30 вр. изр.
Постоянный линк для входа на лекции — https://lilmod.zoom.us/j/744596715
Запись на курс, подписка на сообщения о лекциях курса — http://eepurl.com/goaLxT
Группа в Телеграме — https://t.me/joinchat/FqJ1XlBUtVc15npCM5UpDw
—————————

19:49:18 From ELIJAHU :

נוטל
ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр.
נָטַל [לִיטוֹל, נוֹטֵל, יִיטוֹל] наталь [литоль, нотэль, йийтоль] 1. класть, возлагать 2. брать (лит.)
בְּכָל מְאוֹדוֹ
бехаль меодо
всем своим существом; изо всех сил

מָמוֹן ז’ [ר’ מָמוֹנוֹת] мамон м.р.[мн.ч. мамонот] деньги, капитал

מִידָה נ’
мида ж.р.
1. мера, размер 2. качество, свойство 3. принцип
מודד
ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр.
מָדַד [לִמדוֹד / לָמוֹד, מוֹדֵד, יִמדוֹד] мадад [лимдод / ламод, модэд, йимдод] 1. мерить, измерять 2. Примерять

מודה
ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр.
הוֹדָה I [לְהוֹדוֹת, מוֹדֶה, יוֹדֶה] ל-
hода I [леhодот, модэ, йодэ] ле-
благодарить

יקל
20:01:19 From ELIJAHU : יקל
ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр.
הֵקֵל [לְהָקֵל, מֵ-, יָ-] (עָלָיו)
hекель [леhакель, ме-, я-] (алав)
1. облегчать (ему) 2. смягчать
הֵקֵל רֹאש בּ-
hекель рош б-
не принимал всерьёз
מַקֵל ז’ [ר’ מַקלוֹת] макель м.р.[мн.ч. маклот] 1. палка 2. посох
מִנעָל ז’ [ר’ מִנעָלִים] минъаль м.р.[мн.ч. минъалим] обувь (лит.)
רְקִיקָה נ’
рекика ж.р.
плевок (уст.)

20:07:52 From ELIJAHU : גִיבּוֹר ז’ [נ’ גִיבּוֹרָה] гибор м.р.[ж.р. гибора] 1. герой 2. богатырь, силач 3. герой, действующее лицо (повествования)

גִיבּוֹר חַיִל
гибор хаиль
храбрец, человек большого мужества

קוֹצֵר ז’
коцер м.р.
косарь, жнец
תבוז
ед.ч., (м. р., 2 л. / ж. р., 3 л.), буд. вр.
בָּז [לָבוּז, בָּז, יָבוּז] (ל-)
баз [лавуз, баз, явуз] (ле-)
презирать

עֵת נ’ [ר’ עִיתִים, עִיתוֹת-] эт ж.р. [мн.ч. итим, итот-] время, срок
בְּעִיתוֹ
беито
вовремя; в своё время

הפרו
мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр.
הֵפֵר [לְהָפֵר, מֵ-, יָ-] hефер [леhафер, ме-, я-] нарушать

20:14:38 From ELIJAHU : http://www.judaicaru.org/tora/berachot/glava_9_5.html
20:17:35 From ELIJAHU : http://machanaim-2.org/sidur/index_sidur.htm
см. стр.303 табл. Брахот до и после еды
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%91%D7%A8%D7%9B%D7%AA_%D7%A9%D7%94%D7%9B%D7%9C_%D7%A0%D7%94%D7%99%D7%94_%D7%91%D7%93%D7%91%D7%A8%D7%95#cite_note-1

ברכת בורא נפשות
בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא נְפָשׁוֹת רַבּוֹת וְחֶסְרוֹנָן עַל כָּל מַה שֶּבָּרָאתָ (יש גורסים: שֶּבָּרָא) לְהַחֲיוֹת בָּהֶם נֶפֶשׁ כָּל חַי, בָּרוּךְ חֵי הָעוֹלָמִים

Конференция БН 23-25 августа в Закарпатье

  • Место проведения конференции: община ноахидов в селе Дешковице, 6 км от районного центра Иршава, Закарпатской области.
  • Тема конференции: «Роль Бней Ноах в общем исправлении мира и самоопределение Бней Ноах».
  • Знакомство, обмен опытом, планирование совместных проектов.
  • участники из Израиля: рав Йона Левин и Дганит Левин, Нехама Симанович (Полонская) и другие друзья из Израиля и Германии. Приглашаются Бней Ноах из разных стран. Просьба присылать темы, какие вам кажутся актуальными для обсуждения на конференции.

Все заинтересованные участвовать сообщите Тане Горобей по мейлу horobey@yahoo.com

Записи лекций во время «Семинара БН-2019» в Израиле

1. Рав Зеев Мешков. Пророки о роли неевреев в начальный период исправления мира. 
2. Встреча с коллективом Брит Олам, равом Шерки, р. Иеhошуа и р. Ярон (Бней Ноах в Индии), рав Иона Левин, д-р Ури Линец и др.
3. Меир Левинов. Что произошло у горы Синай?
4. Давид Копелеович. Отношения Отношение к Израилю и другим народам в Танахе.
5. Натан Котляров Рав Кук «Орот а тшува». Открытая и скрытая части айсберга тшувы.

Текст изучаемого на уроке отрывка из рава Кука здесь. 

6. Встреча с Аней и Меиром Антопольскими, беседа о Храме и о деятельности организации Место Встречи.
7. Рав Лейб Саврасов. Связи Израиля с народами мира, в свете кабалы и мессианской эпохи.
8. Леонид Маргулис. 1. Жертвоприношение Ицхака. 2. Демография в Америке.
9. Рав Файерман Феномен Израиля. Почему Евреи Избранный народ.
10. Рав Менахем Гитик. Семь львов нашей жизни.
11. Менахем Яглом
12. Дмитрий Калашник. Недельная глава Кдошим. Все о заповеди «возлюби ближнего».  

 

Приглашаем Вас принять участие в программе «ИЗРАИЛЬ И ЧЕЛОВЕЧЕСТВО», рав Зеев Мешков

Не упустите возможность присоединиться к программе «ИЗРАИЛЬ И ЧЕЛОВЕЧЕСТВО», рав Зеев Мешков, 1-й год учебы.

После изучения первой темы программы «ТЕМА 1. Вне еврейской традиции не может быть верного понимания Бога», состоявшей из 6 занятий:

  • Занятие 1. Наш Бог – Кто Он?  Принципы веры.
  • Занятие 2. Добро, как цель творения.
  • Занятие 3. Добро, как цель творения (продолжение темы)
  • Занятие 4. Продолжение темы «добро, как цель творения». Этапы пройденного пути и перспективный план на ближайшее занятие.
  • Занятие 5. Если благо – это диалог, что нужно для диалога? Или что нужно для достижения блага?
  • Занятие 6. Природа зла. Образ и подобие.

Мы переходим ко второй теме — «ТЕМА 2. Вне еврейской традиции не может быть верного понимания милости и справедливости».

  • Занятие 1. Развитие человеческой мысли в поисках истины. Основы, заложенные праотцами. Моральные принципы в Торе.
  • Занятие 2.  Путь, который проделали праотцы, закладывая основы народа сыновей Израиля.

  •  Занятие 3 (специальное).  Жертвоприношения в Храме – формальное исполнение заповедей или действия с глубоким пониманием, желанием принести благословение в мир?  Насколько вообще целесообразно поднимать вопрос о жертвоприношениях в наше время?

  • Занятие 4.  Путь, который проделали праотцы, закладывая основы народа сыновей Израиля, продолжение.

  • Занятие 5. Принципы законов и судебная система, позволяющая применять их.

Программа еженедельных занятий включает возможность занятия по записям прошедших лекций, доступным участникам, а также наличие форума проверочных ответов на вопросы преподавателя, чат-группы (Телеграм) для обсуждения материалов программы, персонального тьютора, тех. и орг. помощь, разнообразные дополнительные материалы.

Материалы программы находятся в открытом доступе и не требуют регистрации на сайте программы — http://lilmod.ru
На сегодняшний день в программе участвуют 90 человек.
 ————————
Запись первой встречи, вводного занятия https://youtu.be/5T8p5MBarEQ
Все записи  — https://www.youtube.com/playlist?list=PLYC9V_6rW2K5h4rAVmuNuBqdOraRs_DxT
Лекции этого курса проводятся по пн., йом шени, в 20:00, вр. изр.
Постоянный линк для входа в виртуальный лекционный зал — https://zoom.us/j/955532084
Подключитесь к аудио и включите чат при входе в виртуальный класс!
Чат-группа в Телеграме для обсуждения пройденного материала — https://t.me/joinchat/FqJ1XhN95FWnYzNL0HRHSQ
Желающие записаться на программу «Израиль и человечество» (получать сообщения об онлайн лекциях, записях прошедших занятиях, вопросах и пр.) могут сделать это здесьhttp://eepurl.com/goaFRv
————————
Есть вопросы? Обращайтесь к персональному помощникуТаня Горобей.
E-mail — horobey@yahoo.com
Skype — tanya_horobey
Telegram — @Thorobey
Оргтех. помощьНатан Бар
email: uniart.net@gmail.com
skype: nathanbar
phone +972-54-808-0981 (whats app)

Рав Йоэль Шварц призвал все народы отмечать праздник Ту Би Шват и зажигать свечи в честь Шабата

Рав Йоэль Шварц, многие годы распространяющий Тору среди Бней Ноах , призвал все народы отмечать праздник Ту Би Шват, как Всемирный День Дерева ради защиты природы, созданной Творцом.
Он также призвал всех людей зажигать свечи в честь Шабата, который является памятью о Творении мира, в котором мы живём.
Рав Ури Шерки присоединился к призыву.

Вопросы, предложения по улучшению сайта

Пожалуйста, постарайтесь быть предельно конкретными в описании проблемы, с которой Вы столкнулись при  посещении нашего сайта или вашего предложения по улучшению сайта. Это поможет нам максимально эффективно использовать ваше обращение.

Новая аппликации молитвенника для БН — «Pro-сидур для Бней Ноах»

Опубликован первый релиз новой аппликации молитвенника для БН — «Pro-сидур для Бней Ноах» на платформе Андроид.
Установка — https://play.google.com/store/apps/details?id=com.af.siddurim
Огромная благодарность Andrei Fornwald, безвозмездно создавшему эту аппликацию.
Обратите внимание — в главном меню аппликации есть отсылка «Обратная связь» — вы можете выбрать соответствующую тему и отослать ваше сообщение разработчику аппликации.
* Подчеркиваем — возможности установки параллельного текста на иврите, транслитерации всего текста сидура и вариант для айфона в настоящее время не рассматриваются.
** Об ошибках при установке, везапном закрытии программы и др. серьезных багах пожалуйста пишите на адрес noahideworldcenter@gmail.com

Аппликация «Pro-сидур для Бней Ноах» предназначена для тех бней ноах, которые уже изучили основы еврейских молитв и хотят молиться ежедневно, и в максимально полном объеме.
Эта аппликация является экспериментальной разработкой и базируется на бумажном издании “Молитвенника для Бней Ноах”, изданным организацией Международный Центр Потомков Бней Ноах, “Брит Олам”, представляя собой динамически составляемое расписание молитв на каждый день с учетом текущего времени и места, указанного пользователем.
При этом следует заметить, что молитва, равно как и другие еврейские заповеди, не входящие в 7 обязательных заповедей для бней ноах, не является обязательной для бней ноах и каждый из них может выражать чувства своего сердца так, как это соответствует его внутреннему миру.

Мы также рекомендуем вам, пользуясь этой аппликацией советоваться с раввином, который близко знаком с конкретной общиной Бней Ноах, посещать синагогу в дни еврейских праздников, соблюдая принятые там в эти дни правила не зажигать огня и не пользоваться электрическими и электронными приспособлениями, а также обращаться с вопросами, здесь на сайте, и в группе-чат Бней Ноах в Телеграме.